What the Marseillaise means a year after the Paris attacks

  
I’ve just written this article for The New York Times on France’s national anthem: what it means to people a year after the attacks, and what those views reveal about life in France.

I’m biased, but it’s genuinely interesting, including comment from some amazing people: from Bataclan survivors to some of France’s biggest musicians (here’s one of Akhenaton’s hits with his group Iam; and here’s one of Zebda’s fun tunes).

The article could easily have been three times as long.

Deep inside, it mentions the Defense Ministry’s Marseillaise contest. Last time I wrote about that on here, I largely highlighted the joke entries it was getting like one that got Google Translate to read out the lyrics. But the winner turns out to great so click that link now.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s